【望庐山瀑布原文及翻译】《望庐山瀑布》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的山水诗,描绘了庐山瀑布的壮观景象,展现了诗人对自然景色的热爱与赞美。本文将对该诗的原文进行展示,并提供其翻译内容,便于读者更好地理解诗意。
一、原文总结
《望庐山瀑布》是李白在游览庐山时所作,诗中通过生动的语言和丰富的想象,描绘了庐山瀑布的雄伟气势。全诗语言简练,意境开阔,体现了李白豪放不羁的个性和对自然的深情。
二、原文及翻译对照表
中文原文 | 翻译 |
日照香炉生紫烟, | 太阳照耀着香炉峰,升起紫色的云烟。 |
遥看瀑布挂前川。 | 远远望去,瀑布像一条白练悬挂在山前。 |
飞流直下三千尺, | 水流飞泻而下,仿佛有三千尺之高。 |
疑是银河落九天。 | 令人怀疑这是银河从九天之上倾泻而下。 |
三、诗歌赏析
这首诗以“望”为题,表达了诗人站在远处观赏庐山瀑布时的感受。诗中“日照香炉生紫烟”一句,既写出了自然的壮丽,又营造出一种神秘的氛围;“飞流直下三千尺”则用夸张的手法表现了瀑布的高大与奔腾之势;最后一句“疑是银河落九天”更是将瀑布比作天上的银河,增强了诗的浪漫色彩和想象力。
四、结语
《望庐山瀑布》不仅是一首描写自然风光的诗,更是一首充满哲思与情感的作品。它让读者在欣赏美景的同时,也能感受到诗人对大自然的敬畏与热爱。通过这篇文字与表格的结合,希望能让更多人了解并喜爱这首经典之作。