首页 > 综合百科 > 宝藏问答 >

醉花阴原文翻译及赏析

2025-10-24 23:42:53

问题描述:

醉花阴原文翻译及赏析,快急死了,求给个正确答案!

最佳答案

推荐答案

2025-10-24 23:42:53

醉花阴原文翻译及赏析】《醉花阴》是宋代著名女词人李清照的代表作之一,以其细腻的情感描写和优美的语言风格深受后人喜爱。这首词通过描绘重阳节的场景,抒发了作者对远方丈夫的深切思念之情。

一、原文

> 薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。

> 佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

> 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

> 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

二、翻译

- 薄雾浓云愁永昼:淡淡的雾气和浓厚的云层让白昼显得漫长而忧愁。

- 瑞脑销金兽:香炉中点燃的瑞脑香正在慢慢燃烧,香气弥漫。

- 佳节又重阳:又到了重阳节这一天。

- 玉枕纱厨,半夜凉初透:躺在玉制的枕头和纱帐中,深夜的寒意渐渐渗透进来。

- 东篱把酒黄昏后:在东边的篱笆旁,我独自饮酒到黄昏时分。

- 有暗香盈袖:菊花的幽香沾满了衣袖。

- 莫道不销魂:不要说这情景不令人伤感。

- 帘卷西风,人比黄花瘦:当西风吹动帘子时,我比那菊花还要消瘦。

三、赏析要点总结

项目 内容
作者 李清照(宋代著名女词人)
体裁 词(《醉花阴》是词牌名)
创作背景 重阳节,思念远行的丈夫
主题 思念之情、孤独寂寞、人生无常
情感基调 悲凉、哀婉、深情
艺术特色 借景抒情、借物喻人、语言含蓄优美
名句 “莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”

四、整体评价

《醉花阴》虽篇幅短小,但情感真挚动人,语言精炼,意境深远。李清照以细腻的笔触刻画了自己在重阳节时的孤寂与思念,尤其是“人比黄花瘦”一句,形象地表达了女子因相思而憔悴的形象,成为千古传诵的名句。

全词没有直接表达思念,而是通过环境、动作、细节来传达内心的情感,体现了李清照词作中“婉约派”的典型风格。同时,也反映了她对生活细腻入微的观察力和高超的艺术表现力。

五、结语

《醉花阴》不仅是李清照个人情感的真实写照,也是中国古典文学中描写女性心理的经典之作。它以简练的语言、深沉的情感打动了无数读者,至今仍具有极高的艺术价值和欣赏意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。